Blackmore's Night
НОВОСТИ    ГРУППА    ТЕКСТЫ    ГАЛЕРЕЯ    КОНЦЕРТЫ    ИНТЕРВЬЮ    МЕДИА    ДРУГОЕ    ССЫЛКИ    ФОРУМ   
 

Тексты песен    Переводы    Комментарии   


Состав:

Ritchie Blackmore - Электро и Акустическая гитара, Тамбурин, Мандолина;
Candice Night - Вокал, флейта, бубен;
Sir Robert - Бас-гитара;
Mike Sorrentino - Ударные;
Carmine Giglio - Клавишные;
Chris Devine - Электро- и акустическая виолончель, мандолина, гитара, флейта, саксофон, клавишные;
Lady Vita - Гитара, бэк-вокал;
Gerald Flashman - Флейта, Труба, Французский горн;


__________________________________________________________________________________________

1.   Written In The Stars (R.Blackmore/C.Night)
2.   The Times They Are Changing (R.Blackmore/C.Night / Traditional composition by Bob Dylan)
3.   I Still Remember (R.Blackmore/C.Night)
4.   Home Again (R.Blackmore/C.Night)
5.   Crowning Of The King (R.Blackmore/C.Night)
6.   Fayre Thee Well (R.Blackmore)
7.   Fires At Midnight (R.Blackmore/C.Night)
8.   Hanging Tree (R.Blackmore/C.Night)
9.   Storm (R.Blackmore/C.Night)
10. Midwinter's Night (R.Blackmore/C.Night)
11. All Because Of You (R.Blackmore/C.Night)
12. Waiting Just For You (R.Blackmore/C.Night)
13. Praetorius (Courante) (R.Blackmore)
14. Benzai - Ten (R.Blackmore/C.Night)
15. Village On The Sand (R.Blackmore/C.Night)
16. Again Somday (R.Blackmore/C.Night)
17. Sake Of Song (R.Blackmore/C.Night / Bonus Track (Japanese Edition))
17. Possum's Last Dance (R.Blackmore / Bonus Track (European Limited Edition))
__________________________________________________________________________________________

1. Written In The Stars

Once written in the stars
A pathway set in stone
A candle in the night
To guide your way back home

Then somewhere in your memory
Calling from afar
It's daring you to see
What it is that's
written in the stars…

Once written in the stars
A pathway set in stone
A candle in the night
To guide your way back home

Then somewhere in your memory
Calling from afar
It's daring you to see
What it is that's
written in the stars…

You said that you would stay
And that you'd never leave
I gave you all I had
When I chose to believe

Love like magic
Casts a spell
Sometimes leaving scars
I guess it's just as well
Not to know what's
written in the stars

Still written in the stars
And written in your eyes
The prophecy fulfills
The dream that never dies

A shooting star lights up the night
While the earth stands still
And somehow we lose sight
While following what's
written in the stars…

I want to know what's
written in the stars…
Please tell me what's
written in the stars…

1. Записанное звездами

Будучи записанный звездами
Путь высечен в камне
Свеча горит в ночи
Указывая твой путь домой

Затем что-то в твоей памяти
Позовет издалека
Взглянуть на то
Что же
записано звездами...

Будучи записанный звездами
Путь высечен в камне
Свеча горит в ночи
Указывая твой путь домой

Затем что-то в твоей памяти
Позовет издалека
Взглянуть на то
Что же
записано звездами...

Ты сказал, что останешься
И никогда не покинешь меня
Я отдала тебе все, что имела
Когда решила поверить тебе

Любовь подобно магии
Накладывает заклинания
Иногда оставляя шрамы
Я предполагаю, жалеть не стоит,
Если не знаешь, что же
Записано звездами...

Всё же записано звездами
И записано в твоих глазах
Пророчество, которое исполняется
Мечта, которая никогда не умрет

Метеор освещает ночь
Пока Земля неподвижна
И так или иначе мы теряем его из виду
Следуя тому, что
записано звездами...

Я хочу знать, что же
Записано звездами…
Пожалуйста, скажи мне, что
Записано звездами…

2. The Times They Are A Changin

Come gather round people wherever you roam
And admit that the waters around you have grown
And accept it that soon you'll be drenched to the bone
If your time to you is worth saving
Then you'd better start swimming or you'll sink like a stone
For the times, they are a changin

Come writers and critics who prophesize with your pens

And keep your eyes wide, the chance won't come again

And don't speak too soon, for the wheel's still in spin
And there's no telling who that it's naming
For the loser now will be later to win

For the times, they are a changin

Come senators, congressmen, please heed the call

Don't stand in the doorway, don't block up the halls
For he that gets hurt will be he that has stalled
There's a battle outside and it's raging
It'll soon shake your windows and rattle your walls
For the times, they are a changin

Come mothers and fathers all over the land
And don't criticize what you can't understand
Your sons and your daughters are beyond your command
Your old road is rapidly aging
Please get out of the new one if you can't lend a hand
For the times they are a changin

The line, it is drawn, the curse, it is cast
The slow one will later be fast
And the present now will soon be the past
The order is rapidly fading
The first one now will later be last
For the times, they are a changin

2. Времена - они изменчивы

Собирайтесь люди, где бы вы не скитались
И признайте, что воды вокруг вас поднимаются
И признайте, что скоро вы промокните до костей
Если вам нужно спасти ваше время,
То вам лучше начать плыть или вы утонете как камень
Поскольку времена – они изменяются

Собирайтесь авторы и критики, которые пишут пророчества своими перьями
Держите широко отрытыми свои глаза, такого шанса более не будет
И не торопитесь говорить, колесо еще вращается
И не надо говорить, чье это имя
Поскольку теперешний неудачник позже станет победителем
Поскольку времена – они изменчивы

Приходите сенаторы и конгрессмены, обратите свое внимание на приглашение
Не стойте в дверях, не блокируйте вход в зал
Поскольку тот, кто задерживает получит травму
Снаружи идет битва и она яростная
Она скоро сотрясет ваши окна и треснут ваши стены
Поскольку времена – они изменчивы

Приходите матери и отцы со всей земли
И не критикуйте то, чего вы не можете понять
Ваши сыновья и дочери вам не подчиняются
Ваша старая дорога быстро стареет
Пожалуйста, уйдите с новой если не можете подать руку
Поскольку времена – они изменчивы

Линия, она нарисована, проклятье, оно брошено
Медленный вскоре станет быстр
И настоящее скоро станет прошлым
Порядок быстро исчезает на нет
Первые станут последними
Поскольку времена – они изменчивы

3. I Still Remember

I thought of you the other day
How worlds of change led us astray
Colors seem to fade to gray
In the wake of yesterday…

You looked into my eyes
You had me hypnotized
And I still remember you

I had a dream of you and I
A thousand stars lit up the sky
I touched your hand and you were gone
But memories of you live on…

You looked into my eyes
You had me hypnotized
And I still remember you

Those moments spent together
Promising forever
And I still remember you

Do you ever think of me
And get lost in the memory
When you do, I hope you smile
And hold that memory a while…

3. Я все еще помню

Я думала о тебе на днях
Как изменчивые миры сбивают нас с пути
Цвета выцветают и становятся серыми
Накануне вчерашнего дня...

Ты заглянул в мои глаза
Ты загипнотизировал меня
И я все еще помню тебя

Мне снился сон, где мы вдвоем,
Тысяча звезд освещала небо
Я коснулась твоей руки и ты ушел
Но воспоминания о тебе живут во мне

Ты заглянул в мои глаза
Ты загипнотизировал меня
И я все еще помню тебя

Те моменты, проведенные вместе
Обещанья, что это - навсегда
И я все еще помню тебя

Думаешь ли ты когда-нибудь обо мне
И не теряешься ли в воспоминаниях?
Если да, я надеюсь ты улыбаешься
И я продолжаю хранить память о тебе

4. Home Again

I've been many places
I've traveled round the world
Always on the search for something new
But what does it matter
When all the roads I've crossed
Always seem to return to you…

Old familiar faces
Everyone you meet
Following the ways of the land
Cobblestones and lanterns
Lining every street
Calling me to come home again

Dancing in the moonlight
Singing in the rain
Oh, it's good to be back home again
Laughing in the sunlight
Running down the lane
Oh, it's good to be back home again

When you play with fire
Sometimes you get burned
It happens when you take a chance or two
But time is never wasted
When you've lived and learned
And it time it comes back to you…

And when I got weary
I'd sit a while and rest
Memories invading my mind
All the things I'd treasured
The ones I'd loved the best
Were the things that I'd left behind…

4. Снова дома

Я была во многих местах
Я путешествовала по миру
Все время в поисках чего-то нового
Но сколько бы дорог
Я не пересекала
Всегда кажется, что я возвращаюсь к тебе…

Старые знакомые лица
Встречаются повсюду
Бродя по земле
Булыжники мостовых и фонари
Обрамляющие каждую улицу
Призывают меня вновь вернуться домой

Танцуя в лунном свете
Напевая под дождем
О, как здорово вернуться домой
Смеясь под солнечным светом
Спускаясь вниз по тропинке
О, как здорово вернуться домой

Когда играешь с огнем
Иногда можно обжечься
Это случается, когда у тебя несколько шансов
Но время не зря потрачено,
Пока ты живешь и учишься
И это время вернется к тебе

И когда я устала
Я присела отдохнуть
Воспоминания вторглись в мой разум
Все те вещи, которыми я дорожу
Те, которые я люблю более всего
Это те вещи, что я оставила позади...

5. Crowning of the king

Down in the village streets
The air is full of wonder
Fair smiles greet
The crowning of the king…

Come hither, gather round
A joyous time's upon us
trumpets sound
The crowning of the king…

Fast away the olde
Time too quickly passes
Shine the light of new
For the crowing of the king…

Come forth those who wish
For change and change becoming
Welcome with every breath
The crowning of the king…

Sweet is the hour and sweeter still
The time we spend together
Celebrate the noble will
The crowing of the king…

To sing and dance and sing again
With honor and with splendour
All from far and near-
See the crowning of the king!

Step to the dance of hope
Of courtly wiles and pleasure
As the star of the morn
Shines brightly for the king…

Pray thee lift the veil
From those who came before us
Merriment will prevail
For the crowning of the king…

Sweet is the hour and sweeter still
The time we spend together
Celebrate the noble will
The crowning of the king…

To sing and dance and sing again
With honor and with splendour
All from far and near-
See the crowning of the king!

Jesters spin and play
The laughter sounds like music
What a perfect day
For the crowning of the king…

Here in the village streets
The air is full of wonder
Fair smiles greet the crowning of the king…
Come and see the crowning of the king

5. Коронация короля

На деревенских улицах
Воздух полон чудес
Прекрасные улыбки приветствуют
Коронацию короля

Идите сюда, собирайтесь вокруг
У нас большая радость
Трубят трубачи -
Коронация короля

Прошлое уходит быстро
Время летит слишком быстро
Сияет новый свет
На коронации короля

Приходите те, кто желает
Перемен, они начинаются
Всем дыханием приветствуйте
Коронацию короля

Каждый час сладок и еще более сладко
Время проведенное нами вместе
Благородные будут праздновать
Коронацию короля

Пой и пляши и снова пой
С честью и славой
Издалека и из близи –
Смотри коронацию короля

Присоединяйся к танцу надежды
С аристократическими манерами и удовольствием
Пока утренняя звезда
Сияет ярко для короля

Молю тебя снять вуаль
С тех, кто пришел перед нами
Веселье восторжествует
Для коронации короля

Каждый час сладок и еще более сладко
Время проведенное вместе
Благородные будут праздновать
Коронацию короля

Пой и пляши и снова пой
С честью и славой
Издалека и из близи –
Смотри коронацию короля

Шуты кувыркаются и играют
Смех звучит как музыка
Какой прекрасный день
Для коронации короля

Здесь на деревенских улицах
Воздух полон чудес
Прекрасные улыбки приветствуют коронацию
Приходи посмотреть на коронацию короля

6.Fayre Thee Well

(Instrumental)

6. Хорошей тебе дороги! (транскр.)

(Инструментал)

7. Fires At Midnight

I stood out here once before
With my head held in my hands
For all that I had known of this place
I could never understand…

On the hills the fires burned at midnight
Superstition plagued the air
Sparks fly as the fires burn at midnight
The stars are out and magic is here…

I wished the seven sisters
Bring to me wisdom of the age
All that's locked within the book of secrets
I longed for the knowledge of the stage…

On the hills the fires burned at midnight
Superstition plagued the air
Sparks fly as the fires burn at midnight
Stars are out the magic is here
The stars are out the magic is here…

So, the sisters smiled to themselves
And they whispered as they shone
And it was from that very instant
I knew I would never be alone…

While on the hills
The fires burned at midnight
Superstition plagued the air
Sparks fly as the fires burned at midnight
Stars are out and magic is here
The stars are out and the magic is here…

Many stars were forgotten
Many faded and became ghosts
Still my sisters glittered down from heaven
Always there when I needed them most…

And on the hills the fires burned at midnight
Superstition plagued the air
Sparks fly as the fires burn at midnight
Stars are out and magic is here
The stars are out and magic is here…

I stood here once before
With my head in my hands
For all that I had known of this place
I could never understand

On the hills the fires burned at midnight
Superstition plagued the air
Sparks fly as the fires burn at midnight
Stars are out and magic is here
Stars are out and magic is here
Stars are out and magic is here
Stars are out and magic is here

7. Полуночные огни

Я уже раз стояла здесь раньше
Прижав руки к голове
Я никогда не могла понять всего,
Что знала об этом месте…

На холмах в полночь горят костры
Суеверием наполнен воздух
Искры летят пока горят костры в полуночи,
Появляются звезды и магия присутствует здесь…

Я хотела бы, чтобы семь сестер (Плеяд)
Наделили меня вековой мудростью
Всем, что заперто в книге тайн
Я жаждала знаний мудрецов

На холмах в полночь горят костры
Суеверием наполнен воздух
Искры летят пока горят костры в полуночи,
Появляются звезды и магия присутствует здесь…
Появляются звезды и магия присутствует здесь…

И сестры улыбнулись про себя
И они нашептывали сияя
И с этого самого мгновения
Я узнала, что уже не буду одна никогда

Пока на холмах
В полночь горят костры
Суеверием наполнен воздух
Искры летят пока горят костры в полуночи
Появляются звезды и магия присутствует здесь…
Появляются звезды и магия присутствует здесь…

Многие звезды были позабыты
Многие исчезли и стали призраками
Но тем не менее мои сестры сияют с небес
По-прежнему здесь, когда я так в них нуждаюсь…

И на холмах в полночь горят костры
Суеверием наполнен воздух
Искры летят пока горят костры в полуночи
Появляются звезды и магия присутствует здесь…
Появляются звезды и магия присутствует здесь…

Я уже раз стояла здесь раньше
Прижав руки к голове
Я никогда не могла понять всего,
Что знала об этом месте…

На холмах в полночь горят костры
Суеверием наполнен воздух
Искры летят пока горят костры в полуночи,
Появляются звезды и магия присутствует здесь…
Появляются звезды и магия присутствует здесь…
Появляются звезды и магия присутствует здесь…
Появляются звезды и магия присутствует здесь…

8. Hanging tree

There have been many tales
Tainted by truth twisted by time…

Some choose to forget
Yet it still
Weaves webs in their minds…

And it seems like she's been here forever
Her branches as black as the seas
She's been through it all
By the luck of the draw
She became the old hanging tree…

She asked for nothing
Except maybe
A little rain…
They used her strength
To help them steal lives away…

And she witnessed the sadness and the sorrow
To this day she still doesn't know why
And her heart broke
When they came with the rope
To declare her the old hanging tree…

Life stranger then fiction
Can make you want to cry
Roots could never stop her
From reaching for the sky…

Those years have all past
Lucky for us lucky for her…
Now, children play at her feet
And in her arms she cradles birds…

And it seems she's been here forever
These days are the best that she's seen
But somewhere in the back
Of her mind
Is the time
She was known as the old hanging tree…

8. Дерево-виселица

Есть много сказок,
С долей правды, искривленной временем…

Некоторые хотят их забыть
Но всё же
Плетется паутина в умах…

И кажется, что оно (о дереве) было здесь вечно
Ее ветви черны как морские глубины
Оно пережило все это
Но волею жребия
Оно стало деревом для повешения

Оно не просило ни о чем
Кроме, возможно,
Небольшого дождя…
Они использовали его силу
Чтобы отнимать жизни

И оно видело грусть и печаль
Этого дня, хотя оно до сих пор не знает почему
Его сердце было разбито
Когда они явились с веревкой
Объявив его старым деревом для повешения…

Жизнь порой более странная чем вымысел
Она может заставить тебя плакать
Корни никогда не могли остановить его
Тянуться к небу…

Эти годы в прошлом
К счастью для нас, к счастью для него…
Теперь дети играют у его ног
И в своих ветвях оно приютило птиц…

И, кажется, оно здесь было вечно
Эти дни, лучшее из того, что оно видело
Но где-то в глубине
Его памяти
Осталось то время,
Когда оно было известно как старое дерево-виселица...

9. Storm

A timeless and forgotten place,
The moon and sun endless chase
Each in quiet surrender
As the other reigns the sky…

The midnight hour begins to laugh
A summer evening's epitath
The winds are getting crazy
As the storm begins to rise…

Wild were the winds that came
In the thunder and the rain
Nothing ever could contain
The rising of the storm…

In the wings of ebony
Darkened waves fill the trees
Wild winds of warning
Echo through the air…

Follow the storm I've got to get out of here…
Follow the storm as you take to the sky…
Follow the storm now it's all so crystal clear,
Follow the storm as the storm begins to rise…

She seems to come from everywhere
Welcome to the dragons lair
Fingers running through your hair
She asks you out to play…

In all of nature's sorcery
The most bewitching entity
Hell can have no fury
Like the rising of the storm…

9. Шторм

Место вне времени и забытое всеми,
Луна и солнце в бесконечной погоне
Каждый в конце концов уступает,
Пока другой господствует на небе…

Полуночный час смеется, провозглашая
Эпитафию летнему вечеру
Ветры становятся сумашедшими
Поскольку поднимается шторм…

Были дикими ветры, которые пришли,
В сопровождении грома и дождя
Ничто не могло сдержать
Поднимающийся шторм

На эбеново черных крыльях
Волны мрака наполняют деревья
Дикие ветры предупреждающе
Разносят эхо в воздухе

Следуй за штормом, я унесу тебя отсюда…
Следуй за штормом, я заберу тебя на небо…
Следуй за штормом, теперь все кристально чисто
Следуй за штормом, поскольку он поднимается…

Он пришел отовсюду
Добро пожаловать в логово дракона
Его пальцы треплют твои волосы
Шторм приглашает тебя поиграть…

Из всех чародейств природы
Не найти чародейства такого,
С яростью,
Подобной поднимающемуся шторму

10. Mid Winter's Night

Maire, let campagno gansaion
A questo nue, balin-balan,
Leis ave, lei fedo sounaion.
D`ounte ven ageu sagan?
Lou gat sauto dins la paniero,
Medor gingouelo dins lei champ,
E lei garri dins ta feniero,
Barruelon coume de bregand!

The bells are ringing
On Mid Winters Night
The moon sets all alone
And once again I try to sleep before morning light

Too soon the sun will come a calling over the hills in our little town
Too soon the snow will start falling over the world without a sound
While in my room dreams are a fleeting
I close my eyes one more time
All too quickly the dawn is breaking and I must leave the night behind.

10. Ночь среди зимы

(на провансальском языке)








Колокола звонят
В ночи среди зимы
Заходит одинокая Луна
И я снова пытаюсь заснуть в предрассветный час

Очень скоро солнце взойдет над холмами нашего маленького городка
Очень скоро без единого звука начнет падать снег над миром
Пока в моей комнате сон бежит от меня
Я снова закрываю глаза
Но рассвет приходит слишком быстро и я должна оставить ночь позади

11. All Because Of You

Is this happening?
Is this fantasy?
Never did I believe
There could be such happiness
Feels like nothing on earth
Starting with one little kiss…

I could stay in this moment forever
I could reach every star in the sky
I could lose myself when I look
Into your eyes…

Is the happening?
Is this fantasy?
All my dreams coming true…
…all because of you
I can't believe its true…
…all because of you….

You are everything I
Wanted for so many years…
Goodbye long, lonely nights
Sadness and thousands of tears

I could stay in this moment forever
I could reach every star in the sky
I could lose myself when I look
Into your eyes…

Is this happening?
Is this fantasy?
All my dreams coming true…
All because of you
I can't believe it's true…
all because of you…

11. Всё из-за тебя

Случилось ли это на самом деле?
Или мне кажется?
Я никогда не верила,
Что могу быть так счастлива
Чувств подобных нет на земле,
Начались с одного маленького поцелуя…

Я могу оставаться в этом мгновении вечно
Я могу достать каждую звезду на небе
Я могу заблудиться во взгляде
Твоих глаз...

Случилось ли это на самом деле?
Или мне кажется?
Все мои мечты сбываются…
… и все из-за тебя
Я не могу поверить, что это на самом деле…
… и все из-за тебя

Ты все, чего мне хотелось
Все эти годы…
Прощайте длинные одинокие ночи…
Грусть и тысячи слез...

Я могу оставаться в этом мгновении вечно
Я могу достать каждую звезду на небе
Я могу заблудиться во взгляде
Твоих глаз...

Случилось ли это на самом деле?
Или мне кажется?
Все мои мечты сбываются…
… и все из-за тебя
Я не могу поверить, что это на самом деле…
… и все из-за тебя

12. Waiting Just For You

They say that it's always darkest right before the dawn

They say that I must be strong just to carry on
But they don't know that I would wait my whole lifetime through
Because of you, my love, that I'd be waiting just for you…

There you stood, amazing shining for the whole world to see

And I knew an angel had been sent to watch over me…


So I'll be waiting, hoping, dreaming, loving you
Because I know, my love, that you do love me too

12. Я жду только тебя

Говорят, что самая сильная тьма наступает перед рассветом
Говорят, я должна быть сильной, чтобы двигаться вперед
Но они не знают, что я предпочту ждать всю мою жизнь напролет
Из-за тебя, моя любовь, я буду ждать только тебя…

Ты стоял здесь, сияя удивительным образом, видимый всему миру
И я знала, что ангел был послан, чтобы присматривать за мною

И я буду ждать, надеяться, мечтать и любить тебя
Поскольку я знаю, что ты, моя любовь, тоже любишь меня.

13. Praetorius (Courante)

(Instrumental)

13. Преториус (Бесстрашие)

(Инструментал)

14. Benzai-Ten

When the sun sets over cherry blossom skies
And the twilight fills the air
You can see the snow on the mountaintops
Through the veil of old Japan…

On an island lead by all the ancient ways
Just a million miles from here
And yet it seems like only yesterday
That her song rang out so clear…

Sister of the seas
Wrapped in silken robes
Waves are falling at her feet…
Play your haunted songs to charm
the dragon king,
Winds are calling out your name…

And the times ran fast, further from that place
But somehow we are still here
You can hear her song calling on the waves
Through the veil of old Japan…

Sister of the seas
Wrapped in silken robes
Waves are falling at her feet…
Play your haunted songs to charm
the dragon king,
Winds are calling out your name…

When the sun sets over cherry blossom skies
And the twilight fills the air
You can see the snow on the mountaintops
Through the veil of old Japan….
Through the veil of old Japan will appear our Benzai-ten…

14. Бензай-Tен

Когда солнце садится, в небе цвета цветущей вишни
И сумерки заполняют воздух
Я могу видеть снег на вершинах гор
Сквозь вуаль старой Японии

На острове, с древними путями
В миллионе миль отсюда
И кажется, будто еще вчера
Ясно звучала ее песня

Сестра морей
Завернутая в шелковую одежду
Волны плещутся у её ног
Играй свои захватывающие мелодии чтобы заворожить короля драконов
Ветры призывают твое имя

И время быстро бежало подальше отсюда
Но каким-то образом мы ещё здесь
Ты можешь услышать ее песню, призывающую волны
Сквозь вуаль старой Японии

Сестра морей
Завернутая в шелковую одежду
Волны плещутся у её ног
Играй свои захватывающие мелодии чтобы заворожить короля драконов
Ветры призывают твое имя

Когда солнце садится, в небе цвета цветущей вишни
И сумерки заполняют воздух
Я могу видеть снег на вершинах гор
Сквозь вуаль старой Японии
Сквозь вуаль старой Японии появится наша Бензай-Тен


15. Village On The Sand

I saw three ships a sailing in
From across the sea
Strangers were welcome but for curiosity
But come they did
And when they did
Ready they did stand
And things would never be the same
In our village on the sand

When the ships pulled in to dock the villagers did hide
When trouble came it usually was brought upon the tide
When the pirates disembarked they were making plans
And from then on things were not the same
In our village on the sand

The smugglers came into our town
And many sought to run
I stood my ground bravely and came face to face with one

Time and travel on the seas weathered face and hand
He was different than others in
My village on the sand

He told me of the years he'd spent on the stormy seas
Then he spoke a poet's words of philosophy
And when he had to leave again he asked me for my hand
And I knew I'd never see again
My village on the sand

15. Деревня на песке

Я увидела три корабля, плывущих к нам
Через моря
Незнакомцев у нас не любят,
Но они пришли
И когда они пришли
И построились в готовности
Стало ясно, что все изменится
В нашей деревеньке на песке

Когда корабли причалили, население попряталось
Если приходят проблемы, они приходят с приливом
Когда пираты высадились, они начали строить планы
И с этого момента все изменилось
В нашей деревеньке на песке

Контрабандисты вошли в наш город
И многие пытались убежать
Я храбро стояла за мою землю и сразилась лицом к лицу с одним
Время и путешествия по морю обветрили его лицо и руки
Он отличался от всех, кто жил
В нашей деревеньке на песке

Он рассказал мне о годах, которые он провел в штормах
Затем изрек поэтические слова философии
И когда он собрался уйти он попросил моей руки
И я поняла, что больше не увижу
Нашу деревеньку на песке

16. Again Someday

Now you're gone
We're left to carry on
Though the night seems twice as long
And here within my heart
I don't feel very strong
But we will meet again

Now you're gone
We're left to carry on
In the wind I hear your song
With every passing hour
I'm feeling more alone
But we will meet again
Someday…

16. Однажды снова

Тебя больше нет,
А мы остались жить
Хотя ночи, кажется, удвоились в длине
И здесь, в моем сердце,
Я не чувствую больше сил,
Но мы встретимся снова

...Ты ушел,
Мы остались жить
В ветре я слышу твою песню
С каждым прошедшим часом
Я чувствую себя все более одинокой,
Но мы встретимся снова
Когда-нибудь…

17. Sake Of Song (bonus track japanese edition)

The moon must be an angel,
Her halo surely heaven sent
Watching from above
should the bells forget to ring
And we but lonely travelers
Following a ray of light
All become the same
when we begin to sing

Round and round we all go,
Where we stop nobody knows,
Heaven meets on the earth
For the sake of the song...

Could you ever fly
without the fear of falling?
Does the songbird cease
just because its dawn?
Could a candle burn
with any less resilience?
Should we never love
for the fear that it may fade?

Could you ever be just
for the sake of being
Could a melody
ever be wrong
Could you ever sing
just for the sake of singing
Set your spirit free
For the sake of the song ...

17. Ради песни (бонус трек в японском издании)

Луна должно быть ангел,
Ее сияние, конечно, посланно небесами
Наблюдающими сверху
Колокола не забудут ли зазвонить.
Мы - лишь одинокие странники,
Следующие за лучом света
Всё становится тем же самым,
Когда мы начинаем петь.

Мы всё идем по кругу,
Где мы остановимся, не знает никто,
Небеса встречаются на земле
Ради песни...

Вы могли когда-нибудь летать
Без опасения упасть?
Пение птиц прекращается
Только потому, что наступает рассвет?
Свеча может ли гореть
Утратившая устойчивость?
Мы никогда не должны любить,
из-за страха, что все может исчезнуть?

Можно ли быть...
лишь ради жизни?
Может ли быть...
неправильной мелодия?
Можно ли петь
только ради песни?
Освободите свою душу
Ради песни...

17. Possum's Last Dance
(bonus track european limited edition)


(Instrumental)

17. Последний танец опоссума
(бонус трек в европейском ограниченном издании)


(Инструментал)

© Перевод: Андрей Румянцев, Прохоров Д.Д. (При использовании перевода ссылка на авторов и сайт обязательна)


Hosted by uCoz