Acoustic / Electric Tour Dates 2006:
Предыдущая Следующая
Наиболее
традиционным среди жанров Лассо представляются, как и следовало ожидать, его
мессы — прежде всего потому, что их тематизм не оригинален, а заимствуется из
различных «перво-
256
источников».
В двадцати мессах использован материал собственных мотетов и некоторых других
произведений композитора; «In te Domine speravi»,
«Vinum bonum» (светский мотет), «Surge propera», «Susanne un jour» (chanson) и т. д. Помимо этого Лассо опирается на мадригалы и chansons многих композиторов: Киприана де Pope, Аркадельта, С. Фесты, Палестрины, Клеменса-не-Папы,
Гомберта, Сермизи, Сертона, Сандрина и других. Отсюда и названия месс: «La maistre Pierre», «Frère-Thibault», «Le Berger et la Bergère», «Vinum bonum», «Il me suffit», «Entre vous filles, de quinze ans» и т.
д. Как правило, Лассо создает — на основе мотетов, мадригалов, chansons, канцонетт — мессы-пародии с использованием
многоголосного тематического первоисточника. Среди его месс преобладают
пятиголосные, часты четырехголосные, меньше шестиголосных и всего три
восьмиголосных. Ранние произведения поражают своей краткостью: Kyrie — 22—25 тактов, Gloria — 44, Agnus — всего 20
(см. мессу «Брат Тибо»). В дальнейшем Лассо расширяет форму цикла, но всегда
избегает длиннот.
Техника
месс-пародий в то время усиленно разрабатывалась крупнейшими полифонистами. На
примере Палестрины мы убедились, какого тематического единства, какой
последовательности удавалось достичь современникам Лассо, стремящимся вывести
весь интонационный строй и все формообразование той или иной мессы из ее
«первоисточника». Орландо Лассо обращался с тематическим материалом более
свободно. Он мог и целиком процитировать в мессе многоголосный фрагмент песни
(мотета, мадригала), и строить имитационное развертывание на тематических
элементах, и отходить от них в свободном движении. В этом последнем он уже
отнюдь не традиционен!
Интересные
выводы позволяет сделать сравнительный анализ месс Лассо и Палестрины,
написанных в технике пародий на одну и ту же четырехголосную французскую песню
П. Кадеака «Je suis déshéritée». В специальной работе Ю. К. Евдокимовой показано
различие между методами разработки одного «первоисточника» у двух
композиторов-современников. У Палестрины почти все целеустремленно выводится из
материала песни, который равномерно распределен по частям цикла и подвергается
всевозможным превращениям, варьированию, расчленениям, сменам связи между его
элементами, причем композитор «показывает величайшее мастерство... в области
тематического развития». У Лассо от начала к концу мессы связь с
«первоисточником» все слабеет, вводится свободный, авторский материал, в
многоголосии яснее проступает логика гармонического развития, принцип
периодичности, и мысль композитора, лишь отталкиваясь от песни, движется дальше
свободно, почти независимо то нее. В итоге исследовательница приходит к такому
выводу: «Сравнение сочинений Лассо и Палестрины показывает два возможных пути
построения мессы-пародии: посредством введения нового, авторского материала и
посредством детализированного, многосторон-
Предыдущая Следующая