Acoustic / Electric Tour Dates 2006:
Предыдущая Следующая
Немецкие
композиторы к концу века разрабатывают в области инструментального ансамбля и
сонатную, и сюитную его линии. Сонаты для ансамбля привлекают внимание наиболее
серьезных музыкантов, крупных полифонистов, авторов многих органных
произведений, среди них Дитриха Букстехуде, Иоганна Адама Рейнкена.
Одновременно в Германии продолжает свое развитие и сюита для ансамбля, которая
постепенно разрастается до масштабов концертной пьесы со вступительной
увертюрой. Уже в камерных сонатах Иоганна Розенмюллера (1667) перед танцами
идет целая канцона, или «симфония» — как именует ее автор. В последнем
десятилетии XVII века немецкая сюита для
ансамбля (или малого оркестра) явно поддается французской моде, о чем порой
564
считают
нужным заявлять даже сами композиторы. Это а большой мере связано с тем, что
музыка такого рода звучит как концертная, застольная, развлекательная при
дворах, где крупные и мелкие местные властители стремятся подражать
французскому монарху и тщатся мечтать о собственном Версале.
Французские
влияния очевидны в собраниях сюит Иоганна Каспара Фишера (под названием «Journal de Printemps», 1695) и И. А. Шмирера («Музыкальный зодиак», 1694).
Сюиты Фишера написаны для семи инструментов (без обозначения), произведения
Шмирера — для трех струнных инструментов, клавесина и баса. У того и другого
после увертюр французского типа следуют танцы, среди которых всецело
преобладают новые, модные: менуэт, гавот, бурре, ригодон, канари, бранль.
Правда, у Шмирера еще встречаются и традиционные аллеманда, куранта, сарабанда
и жига, однако они уже не определяют композицию цикла в целом. С французскими
театральными образцами связаны такие части, как Entrée, «Air des Combattans», марш. Помимо того в состав сюит входят:
многочисленные рондо, а также пассакальи, чаконы, Жалобы, Мелодия, Эхо.
Необычайно
характерна в тех условиях фигура скрипача и композитора Георга Муффата
(1653—1704), выпустившего в Пассау два сборника своих сюит для
струнно-смычкового ансамбля (с basso continuo)
под названием «Florilegium» («Цветник», 1695,
1698). В обстоятельных, даже многоречивых предисловиях к этим изданиям автор
объяснил происхождение своего замысла, рассказал о намерениях, дал подробные
указания исполнителям о характере ансамбля и стиле игры по французским
образцам. Прежде всего Муффат подчеркнул, обращаясь к «благосклонному читателю,
любителю музыки», что его пьесы сочинены в большинстве на французский лад и что
этот их новый стиль заслужил при исполнении похвалы и одобрения со стороны
знатных слушателей и выдающихся музыкантов. По словам композитора, он изучил
этот стиль в пору его расцвета под руководством самого Люлли, будучи в Париже.
Затем он познакомил с ним музыкантов в Эльзасе, Вене, Праге, Зальцбурге и
Пассау. Далее Муффат уточнял, что именно он особо оценил у Люлли и что пока
еще не умеют по достоинству ценить немецкие музыканты: естественную
мелодичность, легкую и плавную певучесть, отсутствие излишних изощрённостей,
экстравагантных украшений и слишком частых, резких скачков. О своих сюитах он
сообщал, что они исполнялись при дворе епископа в Пассау как камерная и
застольная музыка и как серенады. Говоря о происхождении программных заголовков
к пьесам, композитор ссылается на конкретные поводы их возникновения
(определенный объект, произведенное впечатление, случившееся происшествие,
возникшее настроение).
Предыдущая Следующая